文學|亂步軼聞:審查制度下的「異色推理」與編輯生存術
很多人知道 江戶川亂步是日本有名的「異色推理」大師,不過他連作品躲審查的方式,都很推理。
戰前的日本有出版審查制度,連雜誌每期出刊都要送審。亂步的許多作品都帶有獵奇色彩,要過審查可不容易。
但要知道他可是當時的暢銷作家,為了守護雜誌的銷量,編輯只好跟審查制度鬥勇鬥智。
〈芋蟲〉|時子與她變成肉塊的軍神丈夫
〈芋蟲〉是亂步最獵奇的作品。
女主角時子的丈夫,因為戰爭失去雙手雙足、聽力及語言能力,變成無法移動、正常溝通的肉塊。
奇蹟生還的丈夫被視為軍神,時子起先也因此感到驕傲。然而,在幽閉的長照生活中,為了排遣壓抑與寂寞,她不知不覺開始將丈夫當作洩慾的玩物……
這樣侮蔑軍人的淫穢之作,能在1929年發表,簡直不可思議。
這就不得不提編輯的巧妙安排。
刪愈多愈恐怖!《新青年》的出版策略
〈芋蟲〉原本是應《改造》之邀寫稿。這是一本左翼刊物,時常發表社論,曾六次被禁售。編輯讀完後,由於內容過於駭人,害怕再次被禁,因此拒絕刊登。
小說又被投稿給《新青年》。《新青年》的編輯得知稿件曾被拒登,最初也很緊張,不過這是娛樂雜誌,顧慮沒這麼深,評估過後,決定接受稿件,並採取特殊處理:他們以刪節號遮蔽敏感段落,並最大限度地保留原文。
大量的刪節號,塑造出自我閹割的假象,使小說順利通過審查。然而,這並不影響理解。讀者可透過上下文,推斷出大致內容,享受解讀的樂趣。
在某些段落,它更形成特殊效果,保留想像空間,營造出另類的恐怖感。讀到這裡,不得不佩服編輯的機智,簡直可以當作小說題材。
令人不適但上癮!在台灣閱讀亂步
不過,好景不常,八年後戰爭爆發,這篇小說還是恰如其分地被禁了。所幸,在出版自由的台灣,我們能有幸閱讀完整作品。
獨步有出版亂步的套書,有收錄這篇。我讀完後極度不適,本來一度想棄書。結果幾週後又忍不住往下看,最後還默默看完整套……
亂步的魅力真的是無法擋!有興趣的朋友,不妨找來看看。
參考資料:Taboo or Tactic: Analysis of Deletion Marks in Imomushi and Mushi
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
